Traducciones especializadas tienen que ser realizadas por traductores igualmente especializados, es decir por traductores que han recibido una formación universitaria fundada y sancionada por un diploma.
Mis colegas y yo hemos beneficado de esta formación en diferentes universidades del mundo. Si se deciden ser mi cliente, usted será servido por estos traductores.
Parece evidente que estas traducciones no se pueden realizar a precios de dumping.
Para una buena traducción que representará su empresa en el mundo, el factor decisivo no debe ser el precio sino la calidad.
En mi opinión, competencia y tecnología aplicada no pueden ser separadas. Solamente así estamos en condiciones de ofrecerles un resultado y un servicio perfectos.